TÜRKÇE DEUTSCH
PROJEKTEHALLAC MEDIENVON UNSPRESSEANKÜNDIGUNGENIMPRESSUMKONTAKT

Viyana’da yaşayan Ali Dikme’den Zazaca bir ilk kitap!

Ali Dikme, özellikle de 2010 yılında emekli olduktan sonra, kendi anadili, inancı ve kültürüyle ilgili çalışmalara daha çok ağırlık vermeye başladı. Viyana’da yapılan Zazaca sözlük çalışmalarında kaynak kişilerden biri oldu. Zazaca radyo, televizyon ve gazete çalışmalarına katıldı. Zazaca Dil Akademisi-Avusturya'nı eşbaşkanı. İlk kitabını da Zazaki-Kırmancki çıkardı: “Gulvang u İtiqatê Kırmancu.”

HÜSEYİN ŞİMŞEK

Viyana
– Ali Dikme, 1942’de Dersim’in Pülümür ilçesinde dünyaya geldi. Bu ilçenin ünlü diyarı Kırmızıköprü’nün, Dikmeler köyü sakinlerinden bir ailenin çocuğu olarak. Büyüyüp hayata atılacak yaşa geldiğinde, göç yolları ona da görünür oldu. Önce ülke içi bir göç yaşanacaktı. Dikme, 1949’da İstanbul’a gitti. Dokuz yıl orada yaşadı. Tekrar köyüne geri döndü. İkinci göç, Dersim’in sınırları içinde yaşandı, Mut’a yerleşti. Orada terzilik mesleğini öğrendi. 1961’e kadar, Mut’ta terzi olarak çalıştı. Meslek de edinmişken, bir kere daha büyük şehir yoluna düşmemek olmazdı. 1965’te, bir kere daha İstanbul’a yerleşti. Beyoğlu ilçesinde, Ermeni bir terzinin yanında işbaşı yaptı. Derken, uluslar (ülkeler) arası göç kapıları da aralandı. 1961’den beri, Aşağı Avusturya (Niederösterreich) eyaletinin Ternitz kentinde “misafir işçi” olan akrabası Ali Fırat, “hiçbir garanti yok ama istiyorsan gel”, demişti kendisine. Türkiye’den resmî anlaşmalar çerçevesinde ve toplu “misafir işçi” alımına, 15 Mayıs 1965 tarihinde başlamıştı Avusturya. Ali Dikme, 1966’da “kaçak” olarak geldi Avusturya’ya. Dil, kalacak yer, iş bulma sorunu... Bunlar başta olmak üzere, bir dizi sorunla boğuştuktan sonra, 1968’de geri döndü. Ama, “davetli işçi” olarak Avusturya'ya geri dönmek üzere! 1970’de, “davetli işçi” olarak Viyana’ya ikinci kez geldi. Terzilik mesleğinde çalışmaya başladı. 1978-89 arasında, kendi terzihanesini işletti. Dr. Biowski, Firma Tlapa gibi giyim işletmelerinde çalışıp, 2010’da emekli oldu.

İşte Ali Dikme özellikle de emekli olduktan sonra, kendi anadili, inancı ve kültürüyle ilgili çalışmalara daha çok ağırlık vermeye başladı. Eren Kılıç ile Kamer Söylemez’in Zazaca sözlük çalışmalarında kaynak kişilerden biri olarak yer aldı; Eren Kılıç’ın önayak olduğu Radyo Dersim ve So-Be Tv gibi Zazaca radyo ve televizyon yayınlarında; şu anda yönetiminde eşbaşkan olarak yer aldığı Zazaca Dil Akademisi-Avusturya adlı dernek tarafından bir yıl boyunca yayımlanan Raa Ma adlı Zazaca gazetenin ekibi arasında yer aldı. Halen www.zazakikozmos.com ve www.raa-ma.com adlı portalların yazarlarından biri olan Dikme, ilk kitabını da Zazaki-Kırmancki çıkardı: “Gulvang u İtiqatê Kırmancu.” Yani, “Kırmancların Duaları ve İtikatı”. Farsça'dan Türkçe’ye “Gülbenk” şeklinde geçen (Zazaca’da “Gulvang” şeklini alan) bu sözcük; Alevi cemlerinin açılışı, kapanışı ve yürütülmesi sırasında, Perşembe akşamları yapılan sohbet toplantılarında, yemeklerde  dede ve anaların okuduğu “ant ezgili” duaları ifade eder. Arapça’dan gelen “itikat”, burada gönülden ve sarsılma bir şekilde bağlanılan inanç anlamında kullanılmaktadır.

Tanıtımlar İstanbul’da başladı, Viyana’da devam ediyor

Ali Dikme’nin, “Gulvang u İtiqatê Kırmancu” adlı kitabı, Ocak ayının ortalarında yayınlandı. Dikme, ilk tantım toplantılarına ve okumalarına, kitabın basıldığı İstanbul’da katıldı. 21 Ocak günü, saat 15.00’te “Herdem Demxane”de ilk sunumunu yaptı. Bir gün sonra, 22 Ocak günü saat 14.00’ten itibaren yine İstanbul’daki in Zaza-Der’de, ikinci sunum gerçekleşti. Viyana’daki ilk tanıtım toplantısını 3 Şubat günü Viyana Alevi Toplumu Derneği’nde gerçekleştiren Ali Dikme, 10 Şubat günü, Viyana’daki başka bir Alevi derneği olan Avusturya Alevi Kültür Merkezi’nde okurlarla buluşaçak. (info@hallac.org)


.......................................................................
10 Şubat 2017, Cuma
Saat: 19:00

Alevi Kültür Merkezi
Kennergasse 10, 1100 Wien




<-geriye: